(Temporary) vested benefits account strategy

"Treten die Versicherten in eine neue Vorsorgeeinrichtung ein, so müssen die Freizügigkeitseinrichtungen das Vorsorgekapital für die Erhaltung des Vorsorgeschutzes der neuen Vorsorgeeinrichtung überweisen.


Die Versicherten haben der Vorsorgeeinrichtung Einsicht in die Abrechnungen über die Austrittsleistung aus dem früheren Vorsorgeverhältnis zu gewähren.

Die Vorsorgeeinrichtung kann die Austrittsleistung aus dem früheren Vorsorgeverhältnis sowie das Vorsorgekapital aus einer Form der Vorsorgeschutzerhaltung für Rechnung der Versicherten einfordern."


There’s no provision limiting that obligation to only the mandatory amount, and the law clearly also applies to non-mandatory benefits (as in art 13, a provision for cases where they exceed the maximum buy-in that the new pension fund allows for in its regulations. And also in the minimum amount you’re entitled to according to art. 17 upon leaving).